A selection of six short stories, five with Hercule Poirot and one with Miss Marple, solving a miscellany of crimes. Of course, the usual rules apply; if you haven’t read the book yet, don’t worry, I shan’t spoil the surprise of any of the six revelations!
The book was first published in the UK on 24th October 1960; however, this particular selection was not published in the US. The stories had all been individually published previously in magazine format, two of them re-written and expanded versions of the originals. The book doesn’t begin with the usual dedication, but rather a foreword where Christie remembers the Christmases of her childhood, staying with her brother-in-law at Abney Hall, previously the inspiration for the settings of The Secret of Chimneys and After the Funeral. At the end of the foreword she dedicates the book “to the memory of Abney Hall – its kindness and its hospitality.” And you can certainly recognise Christie’s account of her own Christmassy fun in the antics of the fictional children Colin, Michael and Bridget, in the first story, The Adventure of the Christmas Pudding, which we’ll look at first!
The Adventure of the Christmas Pudding
This is an expanded version of the story of the same name which appeared in The Sketch magazine on 12 December 1923 – so it took 37 years to get from stage one to stage two! It would first appear in the US in 1961 in the collection Double Sin and Other Stories (this collection not published in the UK) under the title The Theft of the Royal Ruby. Poirot is invited to the grand old house Kings Lacey, ostensibly to celebrate a traditional English Christmas with a traditional English family, but it is a front for him to investigate the disappearance of a priceless ruby, stolen from an eastern prince whilst sowing one last wild oat before committing to marriage.
It’s an entertaining little tale, with some interesting characters, and sense of fun; but I felt the two separate threads of the theft and the traditional Christmas didn’t sit particularly comfortably with each other, and for a long time you’re wondering how on earth Kings Lacey could possibly hold the key to solving the crime. There’s a nice piece of double-crossing by Poirot, as well as the occasional connection with a couple of other Christie books – the murder game in Dead Man’s Folly springs to mind. Whilst we know that Abney Hall was in Cheshire, the location of Kings Lacey is not mentioned, although the fictional town of Market Ledbury is close enough to go to the pub, and Desmond suggests leaving early and going on to Scarborough.
The story succeeds strongly in evoking the memories of long gone Christmases – especially the food. Mrs Lacey revels in continuing the traditions. “All the same old things, the Christmas tree and the stockings hung up and the oyster soup and the turkey – two turkeys, one boiled and one roast – and the plum pudding with the ring and the bachelor’s button and all the rest of it in it. We can’t have sixpences nowadays because they’re not pure silver any more. But all the old desserts, the Elvas plums and Carlsbad plums and almonds and raisins, and crystallized fruit and ginger. Dear me, I sound like a catalogue from Fortnum and Mason!” I confess I’d never heard of the tradition of the bachelor’s button; if a single man found it in his pudding, he would stay single for the following year. Similarly, the tradition of the spinster’s thimble, which is also mentioned in the book, and the ring, which indicated that you would get married during the course of the following year.
There are a few unmistakably Poirot/Christie observations and uses of language. Poirot is only convinced to go to Kings Lacey when he discovers there is central heating. Colonel Lacey gruffly disapproves of the Christmas invitation to Poirot: “can’t think why you want one of those damned foreigners here cluttering up Christmas? Why can’t we have him some other time? Can’t stick foreigners!” And twice Christie makes us smile with her use of the word “ejaculated”, as when the Colonel discovers the glass in his mouth.
The story includes one of Christie’s most famous sentences: “Mr Jesmond made a peculiar noise rather like a hen who has decided to lay an egg and then thought better of it.” I also loved the description of the old retainer Peverell; “he noticed nothing that he was not asked to notice”. And Poirot gives Mrs Ross, the cook, a five pound note as an expression of his gratitude. £5 in 1960 is worth £80 today, and at 1923, when the story was originally written, the equivalent would be over £200!
Overall, a decent little story. Not a classic, but not bad.
The Mystery of the Spanish Chest
This is an expanded version of the story The Mystery of the Baghdad Chest which appeared in the Strand Magazine in January 1932. In the US, the shorter version was published in the Ladies Home Journal in the same month and the expanded version appeared in the US in The Harlequin Tea Set (not a collection published in the UK) in 1997. Poirot’s attention is drawn to a case where a Major Rich has been accused of murdering a Mr Clayton, whose bloody body was discovered in an antique Spanish chest. Mrs Clayton is a friend of socialite Lady Chatterton who encourages Poirot to speak to her about the case, because she insists Rich is innocent. Poirot can’t resist but employ his little grey cells to get to the heart of the matter. This is a well-written, nicely crafted little tale, a detective novel in miniature, with clearly defined exposition, detection and denouement sections. On the face of it, only two people could possibly have committed the murder – neither of which is a satisfactory solution for Poirot; but, right at the end, he sees how there might be a third possibility.
The book features Poirot’s secretary Miss Lemon, a terrifying creature with no imagination but boundless efficiency. It’s interesting that this story was published out of sequence in respect of Hickory Dickory Dock, which also includes Miss Lemon – but this time making mistakes, and also Miss Lemon’s sister, Mrs Hubbard. However, in The Mystery of the Spanish Chest, Miss Lemon’s sister in an unnamed lady who once bought a Spanish chest at a sale and keeps her linen in there. You don’t get the sense at all that they are the same person.
We are reminded of Poirot’s earlier inamorata, the exotic Russian Countess Vera Rossakoff, and of Poirot’s admiration for ladies with curves – unlike Miss Lemon, who’s treated in a rather sexist way by Christie. Mrs Clayton, it emerges, lives in Cardigan Gardens, precisely the same address as Harold Crackenthorpe in 4.50 from Paddington. It was obviously an address with which Christie felt comfortable! Lady Chatterton, however, lives in Cheriton Street, which sounds like it should be a fine London street, but is in fact a Christie invention.
We meet Inspector Miller, who’s in charge of the case; he’s described as “not one of Poirot’s favourites. He was not, however, hostile on this occasion, merely contemptuous.” Mrs Spence has a nice turn of phrase to describe Mrs Clayton: “she’s one of my best friends and I wouldn’t trust her an inch”. There’s an Othello motif to the story, which puts an interesting complexion on one’s own attempts to solve the crime before Poirot, plus there is the unusual situation in a Christie story where a servant is actually one of the chief suspects in the case. All this, plus a final denouement that reveals a clever and totally unexpected detective solution. I thought this was a cracking little story.
The Under Dog
This entertaining story was first published in the US in The Mystery Magazine in April 1926, and in the UK in The London Magazine in October 1926. Its first appearance in book form was in the UK in 2 New Crime Stories, published by The Reader’s Library in September 1929. Again, it would be more than thirty years before it was published as part of a wholly Christie collection. Bullying, angry Sir Reuben is found dead and his nephew is arrested for his murder. Sir Reuben’s widow, Lady Astwell is convinced they have arrested the wrong person and that his secretary is to blame. She hires Hercule Poirot to discover the truth.
This murder mystery in miniature contains everything you would expect from a full length work of detective fiction: lively characters, a full-scale denouement where the emphasis shifts from a pretend guilty party to the real one, unexpected motives and false clues. There’s also a surprisingly big hint from Christie in the name of the story – so try not to dwell on that if you haven’t read it yet!
The background structure to the story reminded me very strongly of that which precedes this one in the collection – The Mystery of the Spanish Chest – where one of the suspects hires Poirot to prove that one of the other suspects isn’t guilty. Indeed, we meet Inspector Miller again too, from that same story. There’s no love lost between him and Poirot. Poirot describes him: “he is what they call the sharp man, the ferret, the weasel.” Lady Astwell simply considers him “a bumptious idiot”. As for Miller, he “was not particularly fond of M. Hercule Poirot. He did not belong to that small band of inspectors at the Yard who welcomed the little Belgian’s cooperation. He was wont to say that Hercule Poirot was much overrated.” He clearly resents Poirot being brought into the case at the whim of Lady Astwell. “Of course, it is all right for you M. Poirot […] you get your fees just the same, and naturally you have to make a pretence of examining the evidence to satisfy her ladyship. I can understand all that.”
Poirot works with George his valet more than I have seen in any other of the stories so far. George, whom Christie describes as “an extremely English-looking person. Tall, cadaverous and unemotional” allows himself to be used by Poirot as a spy or as a dummy dead body; the relationship reminded me a little of that of Bunter to Dorothy L Sayers’ Lord Peter Wimsey. Poirot is particularly irritating in this story to the people around him, staying on longer than required, ostensibly making overwhelmingly thorough searches everywhere – but there is a method to his madness, as you can imagine. He calls on the assistance of a Dr Cazalet to run a hypnosis session on one of the suspects, which is nicely written and a thoroughly enjoyable diversion. His practice is at 384 Harley Street – in real life, Harley Street numbers don’t go that high.
At one point, Poirot makes use of a “thumbograph”, which was a book in which you kept the thumb print of someone you admired or were friends with – a little like an autograph book, but just for thumbs. I’d never heard of that before. The story is set in the fictional town of Abbots Cross – there is an Abbots Cross, but it’s in Northern Ireland, so it can’t be that one! And there is talk of a gold mine in Mpala; this is actually a wildlife reserve in Kenya.
There’s one sum of money that’s of interest – Victor accuses Poirot of hanging around so that he can continue to charge “several guineas a day”. One guinea in 1926 is worth an impressive £45 today; even so, Poirot’s charge out rate isn’t that expensive on the whole! And Christie gives us another of her hilarious comedy lines taken out of context. When Poirot is thinking deeply about a problem, then instantly comes out of his deep thoughts, she says “he came out of his brown study with a jerk”. That’s not a nice thing to say about someone!
A very good story – I’d say the best of the selection so far.
Four and Twenty Blackbirds
This little tale was first published in the US in November 1940 in Collier’s magazine and in the UK in the Strand Magazine in March 1941 under the title of Poirot and the Regular Customer. Christie describes this story as a sorbet in her introduction, but to be honest, it’s barely that; it’s a very slight tale and strikes you as a disappointment after the stronger stories that have preceded it. Poirot and a friend are dining at a restaurant, and remarking on how most diners – men at least – will always choose their same, favourite meals. But one day, an old man. who dines at the restaurant every Tuesday and Thursday, not only dines on a Monday but goes for completely different courses from his usual choice. Poirot smells a rat – and he’s right!
The London locations are all for real – the restaurant is on the Kings Road Chelsea, Mr Gascoigne lives on Kingston Hill; Dr Lorrimer lives on Dorset Road, which is in South East London rather than South West. Sadly there’s no such restaurant as the Gallant Endeavour, which is a terrific name for one. However, Augustus John dined there, and he was real enough!
Rather like The Adventure of the Christmas Pudding, this story emphasises the importance of food, in particular, the importance that Poirot places on it – he’s never one to cut a course or not give it his full attention. It’s an interest that is associated with older men; women, it is decided, tend to like variety, whereas men don’t. The trouble with this story is that it relies on an extremely unlikely event that stretches credibility to the nth degree, and when you realise how the crime balances on that fact, you simply can’t take it seriously. The solution feels rushed, too. All in all, an unsatisfactory sorbet!
This story was first published in the UK in the Strand Magazine in February 1938. This curious tale starts a little uncertainly, then builds up to a very exciting detective section, when Poirot asks all the right questions and winkles out the truth – and then truth itself turns out to be a little disappointing, with a denouement not unlike that in the previous story, Four and Twenty Blackbirds. Poirot received a letter to visit the reclusive millionaire businessman Benedict Farley; and when he finally gets to meet the great man, Farley tells him of a recurring dream he has, where, at precisely the same time every day, he is required to take a revolver out of his desk drawer, load it, and shoot himself. Then he wakes up. Is this just a recurring nightmare, or something more sinister? Poirot does eventually get to the bottom of it all, but everything is not as it seems right from the start.
This is a difficult story to discuss without giving the whole game away; suffice to say that it is an enjoyable read, once it gets going; let down only by the fanciful ending. The case is handled by Inspector Barnett, “a discreet, soldierly-looking man” according to Christie, but his personality doesn’t shine through. Much more interesting is Dr Stillingfleet, a young doctor who looks after the Farley family, but was sidestepped when Farley appears to have consulted other doctors about his dream. Stillingfleet was mentioned in Sad Cypress, and will return in the much later Christie novel, Third Girl.
One or two interesting references; Stillingfleet wonders if Poirot would ever commit a crime. Curtain: Poirot’s Last Case was probably written a few years later; I’ll say no more. Mrs and Miss Farley apparently went to see The Little Dog Laughed at the theatre on the night in question; there is a play of that name – but it wasn’t produced until 2006. And Miss Farley says that her inheritance in the event of her father’s death would be approximately a quarter of a million pounds – the rest going to her stepmother. £250,000 in 1938 would be approximately £10.5 million today – that’s quite a tidy sum.
All in all, not a bad story. I really wanted it to have a more satisfying ending. But the getting there is good!
This Miss Marple story was first published in the UK in the Daily Mail, in December 1956; as such it is a much more recently written story than any of the others in the collection. Miss Marple’s nephew Raymond West takes his friend Horace to view an architectural monstrosity, Greenshaw’s Folly, and in so doing bumps into Miss Greenshaw who lives there – the last of the Greenshaws. She requests that the two men witness her will; she has decided to leave all her money to her faithful housekeeper Miss Cresswell. But when Raymond’s wife’s niece Louise starts working for Miss Greenshaw a few days later, a very peculiar thing happens… And I can say no more without giving too much of the story away.
Sadly this is yet another story in this collection which relies on one particular trick – involving the use of disguise; and again, the fanciful nature of the crime truly beggars belief! There is a moment of high drama where one character sees another in distress, but, with the benefit of hindsight, how could that character not have realised the trick that was being played? It’s a shame, because it was building up to being a rather enjoyable tale, with Miss Marple dishing out the insights like a woman possessed. I did like the opening scene where Raymond West knowingly plays on his celebrity status to get what he wants, and his friend Horace is an amusing caricature of someone with an artistic bent. Interesting how the plays of J M Barrie come into the story too – all perfectly genuine, and the clue that Miss Marple gets from the mention of the play A Kiss for Cinderella is completely fair in retrospect! Lady Audley’s Secret is also a genuine novel of the Victorian era, and Paul and Virginia is an 18th century book by Bernardin de Saint-Pierre, but there is no such place as Boreham on Sea (sounds very dull).
It strikes me that the decision to group these short stories together in one volume must have largely derived from most of them sharing the same plot elements, which makes for an overall disappointing read. Whilst The Under Dog and The Mystery of the Spanish Chest have a lot of entertainment value within them, and The Adventure of the Christmas Pudding is a decent stab at a short story, the others are underwhelming in varying ways. I think my average score for the book as a whole works out as 6/10.
Thanks for reading my blog of The Adventure of the Christmas Pudding, and if you’ve read it too, I’d love to know what you think. Please just add a comment in the space below. Next up in the Agatha Christie Challenge is The Pale Horse, something more of a supernatural novel with neither a Poirot nor a Marple to guide the way. I know I’ve read it, but I can’t remember a thing about it, so I’m looking forward to rediscovering it. As usual, I’ll blog my thoughts about it as soon as I can. In the meantime, please read it too then we can compare notes! Happy sleuthing!