Review – (the) Woman, Royal and Derngate, Northampton, 14th February 2025

New Perspectives brought their touring production of Jane Upton’s new play (the) Woman to the Royal and Derngate, Northampton for three preview performances before officially opening in Oxford on 18th February. The inspiration for the play came from Jane Upton’s own experience when, as a new mother, her brother told her that a guy she went out with at school had seen her in the street with her buggy and told him that he expected more of her than just bringing up kids in the same area she grew up.

Lizzy WattsUnderstandably annoyed, she decided to arrange a zoom meeting with the guy; unsure whether it was just to talk it out with him or simply to impress him with what he’d missed. Either way, it didn’t happen – the guy chickened out; end of. From that experience, this semi-autobiographical play started to take shape, centring on her main character’s experience of trying to raise a family at the same time as working as a writer, with many a pitfall en route.

Andre Squire and Lizzy WattsThe structure of the play – that M is trying to write a play for a demanding production team and that this play (i. e. (the) Woman) contains many of the same scenes that the producers are looking for – is clever on paper, but in practice created a play that had Mrs Chrisparkle and me completely baffled. Lighting effects occasionally flash that indicate – I think – that we’ve switched from reality to imagination, from the play that is being written to the play that is being performed; and it’s taken me the best part of four days for it to start to gel in my head.

Jamie-Rose Monk and Lizzy WattsOf course, the last thing anyone wants in respect of a heartfelt and anxiety-ridden play written by a woman from personal experience is to have a 64 year old straight, cis, white male reviewer mansplaining the whole thing. Indeed, the online programme includes a fictional one star review from some pompous and obviously neanderthal bloke called Jonathan Darcy pointing out how awful the play is; thereby batting away in an advance pre-emptive strike any anticipated complaints from men who simply don’t and can’t get it.

Lizzy Watts and Cian BarryHowever, I must be honest; I don’t actually think I do get it. Maybe it’s because I’m not a parent. Maybe it’s because I’m not a woman. Maybe I’m just plain thick; but there is something about this production that sets up a barrier of communication between what we see on stage and what the audience understands. There is no doubt an intentional blurring of the edges between fact and fiction, but rather than illuminating the issues discussed, or even just entertaining the audience, I simply find it frustrating that it isn’t easier to understand. And if you don’t get it, it comes across as a negative piece with unlikeable characters, which makes it all the harder to appreciate.

Andre SquireEarly in the play is a fictional version of the event that inspired Ms Upton to write the play in the first place. This is our introduction to M (she doesn’t have a real name), and in a scene with a lot of profane language from both characters, we see her challenging this scummy lowlife geezer over his misogynist remarks but then agreeing to impromptu “filthy sex” (her words) in the back of his van. Mixed messages, indeed; and that inconsistency of characterisation led me never to truly take to M as someone with whom I could connect as the play progresses. But maybe it isn’t an inconsistency of characterisation. Maybe one part of the story was real, and the other was part of “writing the play”. Frankly, don’t ask me.

Lizzy WattsEither way, it’s a very heavy piece; very intense and dark, full of misery and tragedy. There are trigger warnings (contains strong language, references of a sexual nature and references to baby loss) – take them seriously because this play deals with a lot of disturbing issues. Possibly too many; the difficulties of being both a mother and trying to work, of holding down a relationship when you’re no longer interested in your partner, of being surrounded by men who always know best, of dealing with both physical and mental illness whilst being let down by the NHS – I could go on. At 100 minutes with no interval, there’s very little light and shade, and even though there are some good comedy lines, the overwhelming sense of sadness made it hard for me to laugh at them.

Lizzy Watts and Jamie-Rose MonkThe appearance of a nightmare demon baby with luminous eyes haunting M, which I think is meant as a kind of comedy callback, is both ridiculous and crudely done; and the Brechtian projection of spoken words from each scene seems at first to do little to illuminate our understanding. However, I suspect those words are meant to represent the writer at work, typing out a few relevant lines from each scene. If you don’t realise that at the time, as we didn’t, then they seem meaningless. Again, it’s taken me four days for the penny to drop.

Lizzy WattsThere are some aspects to the story that I found very hard to believe. When M emerges from the back of a van after a shag with the lowlife and discovers the baby is missing – she reacts with all the concern and alarm of a mislaid set of keys; and when she talks to the only guy with a kid at the nursery, she tells him that she assumes they will soon be having sex, much to his embarrassment. People don’t really do that kind of thing. But maybe that’s because they didn’t actually do that kind of thing. Really, the structure does make it difficult to comprehend the play as a whole.

Jamie-Rose Monk and Lizzy WattsThere are some very well written and performed scenes. Lizzy Watts gives a strong and committed performance as M, never off stage, which is a remarkable feat of both memory and endurance. André Squire and Cian Barry make the most of their largely unremarkable male roles, as either ciphers, bullies or plain arrogant; but lifting the production immensely is a superb performance by Jamie-Rose Monk as all the other female roles. Funny, tragic, bossy, she makes you sit up and pay attention whenever she’s on stage.

Andre Squire and Lizzy WattsDeliberately confusing, and certainly it feels too long; more light and shade, and shaving half an hour off it would help. If you get the play and its structure from the start, I can see that it would be much more appealing than we found it; for us, it was just a frustrating watch! After Oxford, the tour continues to Coventry, Birmingham, Nottingham, Worthing and Twickenham.

Production photos by Manuel Harlan

3-starsThree-sy Does It!

Review – Translations, Brian Friel Season, Sheffield Crucible, 1st March 2014

Mrs Chrisparkle and I had invited our friends Lord Liverpool and the Countess of Cockfosters for a day’s immersion in the works of Brian Friel, courtesy of the Sheffield Theatres. We found ourselves licking our post Wonderful Tennessee wounds with a pre-theatre meal at Café Rouge. “This one should be much better” I ventured. “Translations is the play that really made his name”. They looked at me as if to say “we trusted you for the matinee. Why should we trust you for the evening?” But I was right. Translations is like the Eiffel Tower lit up on New Year’s Eve, in comparison to Wonderful Tennessee’s out-of-order Belisha Beacon. It was first produced by Friel’s own Field Day theatre company in 1980 with a cast including such worthies as Stephen Rea, Ray McAnally and Liam Neeson and is considered to be a modern classic.

We’re still in Friel’s fictional Ballybeg in County Donegal, and it’s 1833. We are introduced to a hedge-school where a cross-section of the locals come to improve their education; from the barely-able-to-speak Sarah to the Latin- and Greek-scholar Jimmy Jack, both young and old are welcome provided they pay their fees. Hugh, the teacher, is a pompous drunken Stentor who treats his lame son and assistant Manus like a skivvy; and Manus is in love with milkmaid Maire, although she is disappointed by his lack of ambition and assertiveness. Into this mix come representatives of the British Army in the form of Captain Lancey and Lieutenant Yolland who are to re-map the area and to anglicise the Gaelic place names at the same time – for consistency, you understand, of course. Yolland finds himself attracted to Maire, and from then on you sense it’s not going to end well.

But the great trick in this play is in the language. Most of the Irish don’t speak English and none of the English speak Gaelic. The whole text of the play is in English though – apart from the Latin and Greek quotations – so you have the situation where, for example, Yolland is fumbling through his tentative words of love to Maire and she is saying similar things back to him but neither of them are understanding each other – because they’re speaking different languages – although we the audience understand them fully. It’s a superb comic device but also emphasises the various difficulties there are with communication in general.

The language also becomes symbolic of power in the struggle between Irish independence and the British presence. Friel makes it clear that anglicising the old names is a form of violation, even though, ironically, it’s being carried out by the mildest and most romantic innocent in the form of Yolland. He is being assisted by Manus’ brother Owen, six years in Dublin and now a man about town, who becomes a kind of quisling figure. As further evidence of miscommunication between the two camps, Yolland constantly thinks Owen is called Roland – a name similar in spelling to his own; maybe this is symbolic of the British moulding the Irish into a replica of themselves (or maybe I’m reading too much into it). And there’s also a chilling lesson in army tactics, shown by the very polite way in which the British first start their work but then, when they perceive threat, as in the fate (whatever it is) that befalls Yolland, they become clinically aggressive and ruthless.

This is a super, lucid, simple production that allows Friel’s words and characters to flourish. Lucy Osborne has designed a useful clear space to allow for the maximum interaction between the characters which is the best way to use the wonderful Crucible stage – when it’s littered with furniture and scenery something of the magic can be lost in that theatre. The back wall just provides a door to the barn and upstairs leads to the living quarters, but that’s all hidden; all we see are the steps that Manus has to slowly and delicately negotiate every time he is at his father’s beck and call.

At the heart of the production is the very tender and gentle burgeoning relationship between Yolland and Maire. James Northcote is fantastic as Yolland, a well brought-up starry eyed young romantic, not only about Maire but about Ireland itself. Caught up in his own dilemma of having to do what the army requires but thoroughly disapproving of it, he reminded me of a young Nigel Havers, all clean-cut and noblesse oblige. There’s a wonderful scene where he tries to join in with some Irish dancing, occasionally getting it right but largely as confused as any Englishman would be trying to follow those steps. Beth Cooke’s Maire is a strong character who knows her own mind and is very no-nonsense with the under-achieving Manus (a delicately drawn performance by Ciarán O’Brien) but who reverts back to simple girlishness when confronted with what she considers to be the magical sound of Yolland’s voice. The two actors work together really well to create this brief but emotional moment of romance.

There’s also a fantastically quirky but never over-the-top performance by stalwart Niall Buggy as Hugh, the bellowing Magister. Of course the role is beautifully written by Friel, but Mr Buggy absolutely convinces you he is the epitome of classical schoolmaster from top to toe. I wonder if he ever met my old Latin master Mr Edge? He absolutely encapsulated everything about Mr Edge that I can remember, even his dismissive “too slow” whenever you were struggling to work out the right answer. In many respects Hugh ought to be some kind of bullying monster but actually you really feel quite a lot of affection for him. We also really enjoyed John Conroy as Jimmy Jack, beavering away with his Virgil or Homer, living a life devoted to dead languages but whose stories are as real to him as life itself; acclaimed as the Infant Prodigy in his youth but with nowhere to take that learning other than to carry on being the Infant Prodigy throughout the rest of his life.

Paul Cawley’s Captain Lancey is a figure of fun at first, with his faulting speech to the locals, talking to them as though they were idiot children, and then with his complex words translated by Owen in a very dismissive, abbreviated style. When he reappears at the end of the play he is on the warpath with his cold threats to obliterate the neighbourhood if the locals do not comply with his wishes. It’s a very chilling volte-face, and very effectively performed. Cian Barry is a smart and sophisticated Owen, enjoying his near-complicitous friendships with the English as evidence that he has “made it”. Hannah James-Scott and Rory Murphy give great support as the Friel equivalent of rude mechanicals Bridget and Doalty; and Roxanna Nic Liam is a touching, timid wallflower of a Sarah, who could have blossomed under Manus’ tuition but will doubtless revert to a life of silence.

A beautifully crafted play, given a top quality Sheffield treatment under James Grieve’s direction. It’s a moving look at a fascinating time in Ireland’s history, but what makes it special is that Friel has invested the story with some memorable characters and that it’s not just some dry and dusty old historical re-enactment. With its lightness of touch and its linguistic trickery, no wonder this play made his reputation. We were only grateful that we’d decided to see this in the evening and Wonderful Tennessee in the afternoon – the other way round would have been a serious downer.