The George Orwell Challenge – Hop Picking (1931)

Despite his middle class background and apparent financial security (or maybe because of it?) Orwell spent several periods of his life deliberately homeless, to find out for himself what it actually felt like to be destitute – and so he could write about it afterwards. His equivalent today would be one of those undercover journalists who hide a microphone somewhere discreet about their person and then infiltrate an organisation under an alias to reveal the truth about what they get up to. His diaries show that for three weeks in September 1931 he journeyed down to Kent to work in the hop fields, getting to know the type of people involved in this activity, and in particular befriending a chap called Ginger. Orwell describes him in his diary as “a strong, athletic youth of twenty six, almost illiterate and quite brainless, but daring enough for anything. Except when in prison, he has probably broken the law every day for the last five years.”

Accompanied by other characters populating his diaries, he and Ginger travel, work, sleep and generally survive side by side throughout the whole exhausting adventure. Never averse to using pseudonyms, Orwell (Blair) adopted the name P S Burton when roaming around the country, assuming a cockney accent, and seemingly fitting in very well with his new-found companions, although he never shies away from judging these people – he often weighs them in the balance and finds them wanting.

Following these experiences he wrote up the essay Hop Picking which was published in the New Statesman & Nation on 17th October 1931, under his real name of Eric Blair. For the most part, it’s a piece of factual reporting, explaining what the work entails, how much people earn from it, what kind of people work there, and the reality of their day to day existence/survival. But Orwell never attempts to conceal his natural concern for and disgust at the conditions and exploitation faced by the working man (and woman, and child).

Just as in his diaries, he’s quick to cast judgment where he feels it’s appropriate. The essay starts with quotes from two experienced hop-pickers, “a holiday with pay” and “keep yourself all the time you’re down there, pay your fares both ways and come back five quid in pocket” – and instantly Blair remarks that these experienced workers “ought to have known better”. He then sets out his basic tenet about hop picking: “hop-picking is far from being a holiday, and, as far as wages go, no worse employment exists.”

He explains that the work entails long hours, but is basically a simple process. He accepts that it’s “healthy, outdoor work” but quickly points out how painful the inevitable cuts to your hands are, as a result of the plant’s spiny stems, and the revulsion you feel as plant-lice crawl down your neck. He also explains the system of payment; piece-work, with the usual rate being six bushels of picked hops for a shilling – in other words 2d per bushel. At today’s rate, that shilling is now the equivalent of about £2.40, so a bushel would have earned you 40p. But it’s not that straightforward; depending on who was accepting and measuring the bushels, it was perfectly easy for the hops to be crushed down low into the bushel, so that what one man might measure as a bushel another would measure as only half a bushel – so if you were unlucky – or victimised, or exploited – you could end up having to work twice as hard for the same income. Blair estimates that he and Ginger earned about nine shillings a week each (£21.60). Even the best pickers in their gang earned only an average of 13/4 each – today’s equivalent being £32. The manipulation of the language used to describe the payment system is not lost on Blair: “six bushels a shilling sounds much more than “fifteen shillings a week””.

As well as being tricked into working twice as hard, there were other ways in which the employers’ rules could reduce the hop-picker “practically to a slave. One rule, for instance, empowers a farmer to sack his employees on any pretext whatever, and in doing so to confiscate a quarter of their earnings; and the picker’s earnings are also docked if he resigns his job.” Then there were the sleeping conditions: “My friend and I, with two others, slept in a tin hut ten feet across, with two unglazed windows and half a dozen other apertures to let in the wind and rain, and no furniture save a heap of straw; the latrine was two hundred yards away, and the water tap the same distance. Some of these huts had to be shared by eight men – but that, at any rate, mitigated the cold.”

But Blair being Orwell – or vice versa – this is no turgid piece of dry journalism. Using that same appreciation for the sensuousness of language that he used in A Hanging, he is able to transport the reader into experiencing the same hardships – or indeed pleasures – with his words. With the phrase “the spiny stems cut the palms of one’s hands to pieces” you can feel the sharp stem digging into you, just as you can feel the uncomfortable irritation of “the plant-lice which […] crawl down one’s neck”. You can sense the slow dull progress of “trying to coax a fire out of wet sticks”. But you can also smell the scene and sense the welcome cool with the sentence “on hot days there is no pleasanter place than the shady lane of hops, with their bitter scent – an unutterably refreshing scent, like a wind blowing from oceans of cool beer”. Who couldn’t resist breathing deeply to enjoy the wind from oceans of cool beer!

With good journalistic balance, he notes that hop pickers come back year after year, so despite the hardship they have to endure, “the Cockneys rather enjoy the trip to the country” and it still “figures in the pickers’ mind as a holiday.” Part of his conclusion is that “whatever the cause, there is no difficulty in getting people to do the work, so perhaps one ought not to complain too loudly about the conditions in the hop fields”.

From my own experience, I know that in the late 20s and early 30s my mother and her brother worked on the hop fields with their parents, and I don’t recall her saying how terrible an experience it was. This is a fascinating, personal piece of journalism, written directly from the writer’s current experience, balancing the rigours and hardship of the activity with its unexpected popularity and the cheerfulness with which it was endured. It’s also a description of a now historical activity that has thankfully been taken over by machinery. Orwell got it right when he says “hop-picking is in the category of things that are great fun when they are over.”

The George Orwell Challenge – A Hanging (1931)

So here I go with my first blog-dip into the world of George Orwell, and we start with an essay entitled A Hanging, first published in The Adelphi magazine, and also in the 1950 volume Shooting an Elephant. I have it as one of the essays in the Penguin 1975 collection, Decline of the English Murder and other Essays.

I think, to appreciate his work better, a little background information would be useful. Eric Blair (for that was his real name, he used George Orwell as a nom de plume, but never actually changed his name as such) was born in India in 1903 into what he described as a “lower-upper-middle class family.” His mother wanted him to have a public school education, but they could not afford the fees. So he went to St Cyprian’s, a prep school in Eastbourne, on a scholarship. He was never told that he was there on reduced fees, but he soon realised that he was from a poorer background from most of his cohort. He gained a scholarship to Wellington School, which he hated, and whilst there gained a King’s Scholarship to Eton, which he enjoyed, remaining there until 1921.

He didn’t show great academic promise at Eton, so bypassed the prospect of university and joined the Imperial Police, the forerunner of the Indian Police service. He was stationed in Burma, where his maternal grandmother lived, and he worked in the police service there for five years from 1922. After returning to England on leave, he resigned from the Indian Police to become a full-time writer. Orwell drew on his experiences in Burma to write not only A Hanging, but also the essay Shooting an Elephant and the novel Burmese Days.

It’s not known whether the event described in A Hanging was real, fictional, or a combination of the two. It is known that attending hangings was considered a rite of passage for young police officers – and indeed it was a legal requirement that there should be a police presence for every such event. It appears that Orwell didn’t care to talk about this essay in future years, which may suggest that it had a truly shocking affect on the young man.

It’s a short, calm, unemotional and reserved description of the hanging of an unnamed man for an unnamed crime. The language is measured but descriptive, occasionally sensuous, as with the description of the warders crowding around the prisoner, “their hands always on him in a careful caressing grip […] it was like men handling a fish which is still alive and may jump back into the water.” And when he describes how, just before the moment of death, “everyone had changed colour. The Indians had gone grey like bad coffee” – that’s a great simile that you can both see and smell in your mind’s eye.

Although he’s going through the motions of what his job requires, the young Blair cannot contain his feeling for both the “unspeakable wrongness” of taking a life, and for the unintentional ludicrous humour that can arise from it. He is moved by the natural act of the prisoner to avoid a puddle whilst being marched to the gallows – it’s this automatic reaction that reveals the humanity of the condemned man, the fact that his brain and body functions are completely normal, that shocks the writer into recognising the awful truth, that “we were a party of men walking together, seeing, hearing, feeling, understanding the same world; and in two minutes, with a sudden snap, one of us would be gone.”

Orwell relies on the evidence of his eyes and ears to relay the situation to us. He takes everything in, and mentally processes it, without hysteria or endorsement, purely as a witness to what is clearly a routine event. He observes that the prisoner is “a puny wisp of a man”, with “a thick sprouting moustache, absurdly too big for his body”. He “watched the bare brown back of the prisoner […] he walked clumsily with his bound arms, but quite steadily, with that bobbing gait of the Indian who never straightens his knees”. The prisoner never reacts or resists, and only when the noose is around his neck does he cry out to his god. “It was a high, reiterated cry of Ram! Ram! Ram! Ram!, not urgent and fearful like a prayer or cry for help, but steady, rhythmical, almost like the tolling of a bell.” Through his writing, we can hear that slow, mantra-like cry to God for ourselves, as Orwell’s simple words become a conduit from the prisoner to the reader.

Juxtaposed with the ritual solemnity of the procedure, are two humorous events. The first involves a stray dog, unexpectedly breaking into the procession and barking gleefully, even jumping up at the prisoner and licking his face, much to the fury of the superintendent in charge. It reminded me of Emily Dickinson’s poem 465, where just as the narrator is laid out on a bed ready to die, “and then it was there interposed a fly….” and all attention is diverted away from the sombre “main event” by a trivial irritant.

The second comes after the body has been hanged, and the hangman starts regaling the officers with a story about a condemned prisoner who wouldn’t let go of the cage bars when they went to take him out. ““It took six warders to dislodge him, three pulling at each leg. We all reasoned with him, “my dear fellow,” we said, “think of all the pain and trouble you are causing to us! But no, he would not listen! Ach, he was very troublesome!” I found that I was laughing quite loudly. Everyone was laughing. Even the superintendent grinned in a tolerant way.” As the piece ends, the Burmese magistrate starts laughing again at the thought of “pulling at his legs”. The final sentences are: ”We all had a drink together, native and European alike, quite amicably. The dead man was a hundred yards away.”

It’s this mix of the mundane and the extraordinary, as well as the extinct and the living, that gives this piece tremendous power. From the intensity of the death, we go straight to the chattiness of the breakfast. I also admire how we get a strong impression of the characters involved in the process, even though they say and do little. We know the superintendent is an impatient, authoritative man, but with the supportive kindness to share out his whisky, and to allow the prisoner to say his prayer. We know that Francis is a garrulous type, who wins favour by spinning a few stories to break the tension. The Eurasian boy is only there to try to impress Blair with his generosity with cigarettes and his “classy European style” silver cigarette case, probably to gain some preferment. We learn that Blair himself, whilst trying to hold in all his emotions and reactions to the event, can’t resist bursting into laughter like everyone else as a nervous reaction to what he’s endured. Even the dog backs away from the gallows, “sobered and conscious of having misbehaved itself”. And we never forget that the prisoner is a human being too, side-stepping puddles and spontaneously urinating through fear at the news that his appeal had been dismissed.

So many thoughts packed into six short pages, without the writer ever having to over-emphasise or sensationalise. It’s a challenge for the reader to wish to read an account of a hanging for pleasure, but its power and insight is very enjoyable to read. A very impressive short piece.

After A Hanging, he wrote two more essays, Hop-Picking in October 1931 and Common Lodging Houses in September 1932. I’ll take the first of those two next, hopefully in the next couple of weeks.

The George Orwell Challenge

You know me. I enjoy a challenge as much as the next man. But is this a challenge too far? After all, I still have many of Agatha Christies and Paul Bernas to read, and James Bond films to watch, let alone keeping up with old travel and theatre memories. And George Orwell? Really? Is this wise?

I had no idea this was going to happen until a few weeks ago when a friend said he had ordered Animal Farm and 1984 from Audible and was looking forward, finally, to getting to know these famous stories. My instant reaction was to feel oh you lucky thing, getting your first taste of Orwell’s best known and probably best-loved books. I also wondered if they were his best-written books; then it occurred to me that it had been ages since I read them myself, let alone Wigan Pier, Catalonia, Down and Out and so on. In fact, there are plenty of his works I’ve never read. I’ve not read Burmese Days or A Clergyman’s Daughter; and I have no memories of Coming Up for Air or Keep the Aspidistra Flying, even if I have read them. I’m convinced that I was too young and certainly too green and immature to appreciate much of what he was trying to say, so I think the time is right to revisit them. However, a quick glimpse at his bibliography on Wikipedia reveals a mass of essays, reviews, articles, pamphlets and so on. There’s no way I can read all those. I’ll be doing it when I’m 100.

But I am very tempted by the prospect of taking Orwell in chronological order, reading his works and then putting virtual pen to paper to record my thoughts. This will be a very different kind of challenge from the others, because there are already reams of learned and insightful critical appreciations of his books written by people far more academic and brighter than I could ever dare to be. So there’s no point in my adding unoriginal and slight insights into a well-established canon of critiques. I also don’t have to provide synopses, like I do with Berna (because no one else has done that) or thrill assessments and marks out of ten like I do with Christie (because it just wouldn’t be appropriate). So instead I will just read, absorb and record my emotional responses and personal reflections on what Orwell is telling me. It could be as dull as ditchwater – in which case, I’ll stop.

Orwell wrote six novels, three non-fiction books and endless other essays and articles. I’m going to read all the books, and a good number of the essays. Taking them in chronological order, he wrote a few essays in French for Le Progrès Civique publication, but I’m not going to tackle those because a) I’m too lazy to translate them and b) I feel reading someone else’s translation would create a barrier between me and him. His first published essay in English appears to be The Spike, but this is later reworked into Down and Out in Paris and London, so I’m also going to ignore that. Instead, the first piece I will read will be A Hanging, an essay written in 1931, published in The Adelphi magazine, and also in the 1950 volume Shooting an Elephant. I have it as one of the essays in the Penguin 1975 collection, Decline of the English Murder. I’ll let you know how I get on! Wish me luck!